February 21st, 2015

Сквозь снег / Snowpiercer

Постапокалиптическая утопия «Сквозь снег» (Snowpiercer, 2013 — рейтинг IMDB 7,0) – это странный фильм. Ну, то есть на него можно взглянуть двояко: с одной стороны это самый плохой корейский фильм, который я видел, с другой стороны – это довольно неплохой, возможно, даже хороший американский фильм. Собственно, корейского там негусто: потешная носатая девочка и её девиантный папа, сидящие на какой-то футуристической наркоте. Ну и фамилия режиссёра Пон Чжун Хо, которого, судя по всему, привлекает католический взгляд на мир.

Снята лента по графическому роману «Le Transperceneige» Жака Лоба и Жан-Марка Рошетта. В общем, в недалёком будущем люди почему-то решили, что глобальное потепление – это скверная фигня (их бы сюда, на Урал, где в прошлом году в самой середине июля снег падал) и, объединив усилия, они начали распылять в верхних слоях атмосферы какую-то хрень. Хрень должна была сделать климат попрохладнее (да они, блять, издеваются?), но вместо этого заморозила всю жизнь на Земле на хрен.

snow-piercer12

Уцелевшая популяция человеков укрылась в поезде, который уже семнадцать лет вынужден постоянно колесить сквозь снега, чтобы не примёрзнуть. В поезде всё, как в жизни: Уилфорд (Эд Харрис) изобретатель вечного двигателя, который двигает – извините за тавтологию – поезд, едет в первом вагоне и пользуется всеми благами мира, поскольку поезд – это замкнутая экосистема с полным циклом производства плюшек. В хвосте поезда царят беспредел, вонь и бомжеватость. Там, собственно, и обитает смазливый главгерой, мечтающий поднять восстание и слегка придушить Уилфорда, а заодно и всю паровозную аристократию.

«Сквозь снег» при всех своих достоинствах (звёздный актёрский состав и неплохие декорации), обладает тем же недостатком, что и «Гравитация»: сразу становится ясно, чем кончится дело. Приходится сидеть, пытаться наслаждаться процессом и, как пожилая тёща, кивать головой, приговаривая «Я же говорила». Получается, что самое увлекательное там – это длинный монолог полусумасшедшего наркомана на корейском, данный без перевода. К счастью, корейский соус делает блюдо чуть более пряным, чем мог бы замесить его американский повар. Но будем откровенны, по сравнению с остальным корейским кино, «Сквозь снег» вышел куда более диетическим. Это не «Жёлтое море» и даже не «Берлинское дело». Если вас не пугает этот совершенно комиксовый подход – смело смотрите. Хотя… нет.

Snowpiercer--

В графическом романе читается намёк на ГУЛАГ, в фильме этого нет

 

У фильма есть и более существенный недостаток, чем предсказуемость: это жанровая путаница. С одной стороны, перед нами очевидный фильм-аттракцион (в терминах Звягинцева), с другой – Пона Чжун Хо постоянно одолевает проповеднический раж и он начинает вводить в повествование тягомотные философские телеги жертвенного плана. С очевидным подтекстом: господь терпел и нам велел. Что в фильме действительно хорошо – так это потрясающая Тильда Суинтон, выдавшая филигранный образ хамелеонистой приспособленки. Вру, ещё офигенно зовут художника картины – Онджей Неквасил. Бггг, Неквасил, хрхрхр. Всё остальное – на любителя. Лента, разумеется, взяла сколько-то наград на локальных азиатских фестивалях, вероятно, за прорыв в Голливуд. Поэтому любители голливудского продукта, типа «Голодных игр», могут и удовольствие получить.

Я же, если захочу посмотреть аттракцион, то ещё раз пойду в кино на «Восхождение Юпитер». А если захочу глубокой философии, ещё раз пересмотрю «Возвращение» Звягинцева. А корейскую смесь мне пока не хочется. Уж больно неудобоваримый для меня оказывается кисель.

Originally published at iDiot Daily. You can comment here or there.

stay cool бля

Смазывайте мимимиметры!

Друзья. В рамках акции "Субботний Сноуден приоткрывает" сегодня я расскажу вам о главном котосекрете интернетов. Если вы зададите Гуглу поисковый запрос по картинкам с применением следующих загогулин のせ猫 то получите очень много мимимишечных картинок с котами, украшенными разной смешной хуйнёй. Просто методом копипасты вбейте в гугель три этих странных фигозы: のせ猫